1
00:01:10,760 --> 00:01:13,600
We need the readings of
that exact location from you..

2
00:01:13,680 --> 00:01:18,000
..that Prof Mitra told
you during the highjack.

3
00:01:19,840 --> 00:01:20,800
Why?

4
00:01:22,240 --> 00:01:23,160
Bihu!

5
00:01:26,000 --> 00:01:28,440
Bihu, it's very important
for us to fly to that location.

6
00:01:29,800 --> 00:01:30,880
But why?

7
00:01:32,440 --> 00:01:39,200
I.. I promise I will you.
But we don't have time now, right?

8
00:01:44,760 --> 00:01:45,800
On one condition.

9
00:01:48,120 --> 00:01:49,320
I will fly.

10
00:01:50,920 --> 00:01:52,240
That's not possible.

11
00:01:52,760 --> 00:01:53,840
Then I am sorry.

12
00:01:54,760 --> 00:01:56,040
I don't remember.

13
00:01:56,840 --> 00:02:00,040
Please Shantanu.
it's Just a matter of 1 hour.

14
00:02:00,440 --> 00:02:02,640
Your work will be also
done and we will create history!

15
00:02:02,720 --> 00:02:04,320
I mean correct it.

16
00:02:05,920 --> 00:02:06,840
Please..

17
00:02:17,320 --> 00:02:18,240
Shantanu!

18
00:02:19,000 --> 00:02:20,680
Everything is ready. Okay!

19
00:02:21,600 --> 00:02:23,040
Bring it back properly.

20
00:02:23,280 --> 00:02:25,640
Because if not then even after..

21
00:02:25,920 --> 00:02:28,440
..selling my house
I won't be able to pay for it.

22
00:02:28,720 --> 00:02:29,600
Sir!

23
00:02:30,520 --> 00:02:32,720
I think she will be
okay to fly this plane.

24
00:02:33,880 --> 00:02:35,240
- Yes.
- Where is Das?

25
00:02:35,440 --> 00:02:37,080
He is waiting at the plane.

26
00:02:37,400 --> 00:02:39,360
- Shall we?
- Okay.

27
00:02:41,480 --> 00:02:43,480
And listen, do one thing for sure.

28
00:02:43,760 --> 00:02:46,360
If you reach there,
then disappear my mother-in-law.

29
00:02:46,800 --> 00:02:47,880
Shut up.

30
00:02:56,840 --> 00:03:00,320
[Radio chatter with control tower]

31
00:03:00,680 --> 00:03:04,680
VTEF to ETC request and start.

32
00:03:05,000 --> 00:03:07,240
[Radio chatter with control tower]

33
00:03:07,320 --> 00:03:10,120
VTEF to ETC ready to take off.

34
00:03:10,200 --> 00:03:13,600
[Radio chatter with control tower]

35
00:03:15,800 --> 00:03:18,520
[Radio chatter with control tower]

36
00:03:21,240 --> 00:03:23,080
Taking off in 30 seconds.

37
00:03:23,160 --> 00:03:27,320
[Radio chatter with control tower]

38
00:03:33,000 --> 00:03:37,760
[Radio chatter with control tower]

39
00:03:37,840 --> 00:03:43,840
[Radio chatter with control tower]

40
00:03:44,920 --> 00:03:46,800
Do you miss your child?

41
00:03:50,120 --> 00:03:51,600
Are you asking me out of concern..

42
00:03:51,680 --> 00:03:55,000
..or do you still not believe
that I'm the real Bihu Ghosh?

43
00:03:55,760 --> 00:03:59,320
Even if I answer that,
is your answer going to change?

44
00:04:03,800 --> 00:04:06,000
My baby was born dead.

45
00:04:10,160 --> 00:04:13,760
Do you remember exactly what time..

46
00:04:13,840 --> 00:04:18,680
..your plane reached
the point Prof Mitra told you?

47
00:04:18,760 --> 00:04:20,360
It was 4:30 pm.

48
00:04:20,720 --> 00:04:25,440
Remember, whatever we have to do,
we have to do before 4:30 pm.

49
00:04:26,040 --> 00:04:28,120
If JL 50 is highjacked..

50
00:04:28,680 --> 00:04:31,040
..nothing will change in the future.

51
00:04:32,040 --> 00:04:34,480
And if the high jacking is stopped,
then what?

52
00:04:34,880 --> 00:04:38,680
Then exactly at 4:30 pm we
will all be where we are supposed to.

53
00:04:41,000 --> 00:04:44,800
If JL 50 was never highjacked
it would have never crashed.

54
00:04:45,400 --> 00:04:49,120
Then why would we even come here.

55
00:04:49,920 --> 00:04:54,080
And if you still don't get it, you will.

56
00:04:56,680 --> 00:04:59,320
In one minute,
we will be reaching the point.

57
00:05:19,720 --> 00:05:21,240
Please hold tight.

58
00:05:21,560 --> 00:05:23,040
This doesn't look good.

59
00:06:14,200 --> 00:06:16,720
Because of you I almost lost my life.
Idiot!

60
00:06:19,080 --> 00:06:21,160
There's no reception
in the phone Shantanu.

61
00:06:21,680 --> 00:06:23,000
We made it.

62
00:06:26,200 --> 00:06:28,200
Your one hour is up Das.

63
00:06:28,560 --> 00:06:29,440
Now move.

64
00:06:29,800 --> 00:06:32,600
Shantanu..no phone reception,
try to understand.

65
00:06:33,040 --> 00:06:35,240
Professor,
we have landed outside of Kolkata..

66
00:06:35,320 --> 00:06:37,280
..and no reception is normal here.

67
00:06:37,360 --> 00:06:38,880
Now do as I say.

68
00:07:08,840 --> 00:07:13,240
"No one stop my heart's flight.."

69
00:07:13,320 --> 00:07:18,320
"..there goes my heart."

70
00:07:18,400 --> 00:07:22,160
"I want to live again."

71
00:07:23,000 --> 00:07:26,640
"The Prime Minister of the country
Mrs. Indira Gandhi..

72
00:07:26,720 --> 00:07:29,840
..made a proposal for the
country's diplomatic relationships.

73
00:07:29,920 --> 00:07:34,240
'For that can't we make an agreement..'

74
00:07:34,920 --> 00:07:39,640
'..of friendship,
of help, and of peace.'

75
00:07:40,320 --> 00:07:41,840
'So that was our Prime Minister..'

76
00:07:41,920 --> 00:07:44,080
'..Shrimati Indira Gandhi
addressing the parliament.'

77
00:07:44,160 --> 00:07:48,040
'Now let's start the Rock N Roll
hour on Calcutta's favourite station.'

78
00:07:48,120 --> 00:07:50,840
'This one is for all
the rebels out there..enjoy.'

79
00:07:50,920 --> 00:07:52,880
Yes. We made it.

80
00:07:54,720 --> 00:07:56,760
And we are not dead.

81
00:08:05,880 --> 00:08:11,680
"Come on..amidst the questions.."

82
00:08:13,000 --> 00:08:16,040
"..we'll find.."

83
00:08:17,080 --> 00:08:19,800
"..all the signs."

84
00:08:21,160 --> 00:08:28,000
Come on..amidst the starts.."

85
00:08:29,280 --> 00:08:32,200
"..we'll find.."

86
00:08:33,120 --> 00:08:37,800
"..the same old dawn."

87
00:08:37,880 --> 00:08:41,880
"Now I am here and breathing."

88
00:08:42,000 --> 00:08:45,800
"Now I am here and screaming."

89
00:08:45,880 --> 00:08:54,120
"Now I am here and breathing."

90
00:08:54,200 --> 00:08:58,200
"Now I am here and breathing."

91
00:08:58,280 --> 00:09:02,040
"Now I am here and screaming."

92
00:09:02,120 --> 00:09:10,920
"Now I am here and breathing."

93
00:09:14,240 --> 00:09:22,280
"It's a game of the heart and mind
you'll never get your hands on it again."

94
00:09:22,360 --> 00:09:30,520
"Is Time is like sand
or will it stop like water."

95
00:09:30,600 --> 00:09:38,560
"It's a game of the heart and mind
you'll never get your hands on it again."

96
00:09:38,640 --> 00:09:43,440
"Is Time is like sand
or will it stop like water."

97
00:09:43,520 --> 00:09:46,680
Brother..

98
00:09:46,760 --> 00:09:50,840
Can I borrow that paper for a minute?

99
00:09:57,000 --> 00:09:59,720
19th August 1984.

100
00:10:03,800 --> 00:10:06,920
Shantanu, we don't have a lot of time.

101
00:10:07,480 --> 00:10:09,640
JL 50 will fly tomorrow.

102
00:10:12,400 --> 00:10:13,360
Thank you.

103
00:10:14,640 --> 00:10:15,680
Where to?

104
00:10:17,280 --> 00:10:20,200
- Chowrangee.
- No no, Ballygunge.

105
00:10:22,360 --> 00:10:24,040
40 cents.

106
00:10:32,760 --> 00:10:33,640
What's this?

107
00:10:34,200 --> 00:10:35,320
I don't have any change.

108
00:10:37,120 --> 00:10:38,160
Get down of the bus.

109
00:10:38,640 --> 00:10:39,800
- But why?
- Get down.

110
00:10:40,400 --> 00:10:42,160
Stop here. Get down now.

111
00:10:42,480 --> 00:10:43,880
Get down now.

112
00:10:58,080 --> 00:11:00,040
Giving me fake money?

113
00:11:01,360 --> 00:11:02,520
Let's go.

114
00:11:03,480 --> 00:11:07,360
Shantanu,
the was no 10 rupee coin in 1984.

115
00:11:07,440 --> 00:11:08,360
I know that.

116
00:11:09,240 --> 00:11:12,000
I want to go home, Chowrangee.

117
00:11:12,680 --> 00:11:14,840
If you want to go somewhere
else then just go.

118
00:11:14,920 --> 00:11:17,480
- Bihu, you can't go home.
- Why?

119
00:11:17,560 --> 00:11:19,440
Because your already at home.

120
00:11:20,480 --> 00:11:21,520
What do you mean?

121
00:11:25,000 --> 00:11:27,440
Look, JL 50 has not flown yet.

122
00:11:27,880 --> 00:11:31,760
And until it does
you are already at home.

123
00:11:33,080 --> 00:11:38,320
If people see two of
you that could be a problem.

124
00:11:38,800 --> 00:11:41,320
Everything will be ruined. Please.

125
00:11:42,880 --> 00:11:44,440
So I can never go home?

126
00:11:44,520 --> 00:11:46,040
No. Don't worry.

127
00:11:46,560 --> 00:11:49,080
Tomorrow at 4:30 pm you will be home.

128
00:11:50,320 --> 00:11:51,480
Believe me.

129
00:11:52,440 --> 00:11:54,240
Until then where do we go?

130
00:11:54,880 --> 00:11:57,680
How will we go? We have no money.

131
00:12:04,200 --> 00:12:05,600
Let's go sell this.

132
00:12:05,680 --> 00:12:07,600
- Yes.
- Let's go.

133
00:12:09,680 --> 00:12:10,800
Let's go.

134
00:12:17,200 --> 00:12:18,240
Thank you, sir.

135
00:12:19,480 --> 00:12:20,360
Thank you.

136
00:12:21,160 --> 00:12:22,720
Excuse me, sir. Date, please..

137
00:12:24,760 --> 00:12:25,800
What's the date today?

138
00:12:25,880 --> 00:12:27,720
19th August 1984.

139
00:12:31,560 --> 00:12:34,382
- Sir it's 19th August 1984.
- Yes.

140
00:12:39,000 --> 00:12:40,080
Thank you, sir.

141
00:12:41,080 --> 00:12:42,880
You check in I have some work to do.

142
00:12:46,080 --> 00:12:47,200
Where did he go?

143
00:12:47,760 --> 00:12:48,800
I don't know.

144
00:13:02,280 --> 00:13:03,280
Excuse me?

145
00:13:05,880 --> 00:13:08,760
Someone drop a baby here today?

146
00:13:09,200 --> 00:13:11,200
Not yet!

147
00:13:59,920 --> 00:14:01,400
Think about it again.

148
00:14:02,440 --> 00:14:04,440
15 days he has been with me.

149
00:14:04,520 --> 00:14:07,000
Do you think it is
easy for me to do this?

150
00:14:07,840 --> 00:14:09,720
She is going to be home today..

151
00:14:10,240 --> 00:14:12,600
..and I cannot keep him any longer.

152
00:14:54,840 --> 00:14:57,160
Excuse me, who are you?

153
00:14:57,560 --> 00:14:58,560
Whose child it is?

154
00:14:58,640 --> 00:15:00,080
- Yes, tell me?
- Move. Let me go.

155
00:15:15,760 --> 00:15:18,480
Quickly take the car out. Hurry up.

156
00:17:47,000 --> 00:17:49,760
Just outside this
city is an old warehouse.

157
00:17:50,040 --> 00:17:51,720
Very old warehouse.

158
00:17:52,400 --> 00:17:57,240
Before going to airport Professor
Mitra will be meeting Partho Mojumdar.

159
00:17:57,840 --> 00:18:00,000
From there he will
leave for the airport..

160
00:18:00,600 --> 00:18:01,880
..along with the hijackers.

161
00:18:02,760 --> 00:18:05,800
We will stop them right
there before they leave.

162
00:18:08,920 --> 00:18:12,480
How do you know he will
be meeting Partho there?

163
00:18:12,920 --> 00:18:14,120
Instructions.

164
00:18:14,760 --> 00:18:17,040
You see, I had instructions.

165
00:18:17,480 --> 00:18:22,560
That after college, me at 22 years..

166
00:18:22,640 --> 00:18:25,440
..will go there to pick up his car.

167
00:18:26,360 --> 00:18:27,880
We will need a car?

168
00:18:28,160 --> 00:18:29,160
Yes.

169
00:18:30,280 --> 00:18:31,840
I can arrange the car.

170
00:18:32,360 --> 00:18:33,400
How?

171
00:18:34,720 --> 00:18:36,520
For that I'll have to go home.

172
00:18:39,440 --> 00:18:41,840
It's risky. You can't go home.

173
00:18:43,520 --> 00:18:46,720
A lot of people have lost
their lives once because of me.

174
00:18:47,200 --> 00:18:50,400
I can't let that happen again.
It's my duty.

175
00:19:13,240 --> 00:19:16,520
Bihu? Where are you going?

176
00:19:19,040 --> 00:19:19,920
Mom!

177
00:19:21,600 --> 00:19:24,240
And what are you wearing?

178
00:19:25,400 --> 00:19:29,480
Trisha's car broke down.
I am lending her mine.

179
00:19:29,920 --> 00:19:30,720
Okay.

180
00:19:38,840 --> 00:19:39,920
Mom!

181
00:19:43,160 --> 00:19:44,440
I will be back very soon.

182
00:19:45,000 --> 00:19:46,040
Mom!

183
00:20:02,360 --> 00:20:03,400
Who was it, mom?

184
00:20:13,800 --> 00:20:15,560
Let's go. Start the car. Hurry up.

185
00:20:36,920 --> 00:20:38,240
Let's go.

186
00:20:52,760 --> 00:20:53,920
Let's go.

187
00:20:55,440 --> 00:20:56,480
Yes.

188
00:21:42,440 --> 00:21:44,760
Hey look, Professor Mitra.

189
00:21:46,040 --> 00:21:47,480
He owns this car.

190
00:21:50,440 --> 00:21:52,280
- So shall we go?
- Okay.

191
00:21:52,760 --> 00:21:54,000
You stay right here.

192
00:21:58,160 --> 00:22:01,040
How did you know that
your baby was born dead?

193
00:22:04,360 --> 00:22:05,640
Did you see him?

194
00:22:13,600 --> 00:22:15,440
Hey Shantanu, what shall we do?

195
00:22:15,760 --> 00:22:16,800
Yes..

196
00:22:31,120 --> 00:22:33,080
- These people will go with you.
- Okay.

197
00:22:33,160 --> 00:22:34,440
And take care of everything.

198
00:22:34,520 --> 00:22:35,880
Thank you, Partho.

199
00:22:36,560 --> 00:22:38,040
Thank you, very much.

200
00:22:38,440 --> 00:22:39,520
Okay.

201
00:22:39,920 --> 00:22:46,560
You just come back successful
because if you are we will win.

202
00:22:46,880 --> 00:22:47,720
Absolutely.

203
00:22:48,040 --> 00:22:50,480
There's no chance of failure.

204
00:22:51,120 --> 00:22:56,520
Future is ours.
We'll create history together.

205
00:22:58,600 --> 00:23:00,160
I don't think so.

206
00:23:03,320 --> 00:23:04,360
Who are you people?

207
00:23:05,200 --> 00:23:06,200
Sir!

208
00:23:07,680 --> 00:23:09,120
It's me, Das.

209
00:23:11,440 --> 00:23:12,280
What?

210
00:23:15,920 --> 00:23:16,800
Get out.

211
00:23:16,880 --> 00:23:18,480
Hurry up.

212
00:23:18,760 --> 00:23:19,680
Come on.

213
00:23:20,160 --> 00:23:21,320
Get out.

214
00:23:22,160 --> 00:23:23,400
Who are they?

215
00:23:28,240 --> 00:23:30,160
You go.

216
00:23:56,600 --> 00:23:58,320
Get me out of here.

217
00:23:58,400 --> 00:24:01,440
Kill them.

218
00:24:53,240 --> 00:24:54,200
Partho!

219
00:25:26,760 --> 00:25:28,280
Chandra sir.

220
00:26:19,480 --> 00:26:20,360
Who are you?

221
00:26:23,280 --> 00:26:24,360
Who are you?

222
00:26:24,920 --> 00:26:25,880
Hey!

223
00:26:32,040 --> 00:26:34,040
Rascal!

224
00:26:47,000 --> 00:26:48,200
Partho!

225
00:27:59,280 --> 00:28:00,320
Who are you?

226
00:28:00,800 --> 00:28:02,040
Who are you?

227
00:28:04,840 --> 00:28:06,360
Rascal!

228
00:28:41,880 --> 00:28:45,000
The formula is definitely inside this.
But I don't know the code.

229
00:28:45,080 --> 00:28:46,400
I have a solution.

230
00:28:56,720 --> 00:28:57,840
Just step back a little.

231
00:29:13,280 --> 00:29:14,800
What are you doing Shantanu?

232
00:29:16,520 --> 00:29:18,800
I don't think anyone should have these.

233
00:29:19,240 --> 00:29:20,840
You can't do this?

234
00:29:26,000 --> 00:29:27,520
What are you doing?

235
00:29:28,400 --> 00:29:33,000
Look Shantanu, I strived
my entire life for this formula.

236
00:29:33,840 --> 00:29:36,360
You cannot let you burn it.
Give me the formula.

237
00:29:36,440 --> 00:29:38,320
Don't be stupid Professor.

238
00:29:39,200 --> 00:29:42,800
Look Shantanu,
I didn't come here to help you.

239
00:29:42,880 --> 00:29:44,600
I came for the formula.

240
00:29:45,000 --> 00:29:46,360
Give me the formula.

241
00:29:46,600 --> 00:29:49,480
What's the use even if
I was to give this to you?

242
00:29:49,880 --> 00:29:53,520
At 4:30 pm all of this is going
to be over and you won't have any time.

243
00:29:53,880 --> 00:29:56,600
Neither JL50 will be hijacked
and nor we will come here.

244
00:29:56,840 --> 00:29:57,840
Is it?

245
00:29:58,320 --> 00:30:02,040
You're very smart Shantunu,
but you're not a scientist.

246
00:30:02,840 --> 00:30:05,120
I am going to come here at 5 pm today.

247
00:30:05,360 --> 00:30:09,760
Let me explain myself.
Me at 22 years old will come here..

248
00:30:09,840 --> 00:30:12,200
..to pick Professor Mitra's car

249
00:30:12,280 --> 00:30:16,040
These papers will be right here,
and I will have the formula.

250
00:30:19,000 --> 00:30:21,000
- Give me the gun, Professor.
- Shantanu, stop. I will fire.

251
00:30:21,880 --> 00:30:23,360
I don't believe that you'll shoot me.

252
00:30:23,440 --> 00:30:27,200
If I can shoot Professor Mitra
twice then why can't I kill you?

253
00:30:28,200 --> 00:30:29,080
I don't get it.

254
00:30:29,360 --> 00:30:31,240
Shantanu, I lied to you.

255
00:30:31,640 --> 00:30:35,280
It true that Mitra came to meet me,
but he didn't left.

256
00:30:35,760 --> 00:30:39,440
I tortured him for the formula,
but he died.

257
00:30:39,800 --> 00:30:41,560
Yes. Dead!

258
00:30:42,120 --> 00:30:43,800
Poor Genius..

259
00:30:44,640 --> 00:30:47,880
Then I was thinking
about getting this formula.

260
00:30:48,160 --> 00:30:51,400
But the next you came to me on your own.

261
00:30:52,760 --> 00:30:54,360
I apologize, Shantanu.

262
00:30:55,880 --> 00:30:58,480
But I have only used you to come here.

263
00:30:59,400 --> 00:31:00,680
No..

264
00:31:01,200 --> 00:31:02,760
Don't get me wrong.

265
00:31:03,600 --> 00:31:06,320
It's not that,
that I can't crack this code.

266
00:31:07,200 --> 00:31:08,480
I can crack the code.

267
00:31:09,240 --> 00:31:11,360
If I had money..

268
00:31:11,440 --> 00:31:14,880
..and like Mitra I too
had gone to London for studies.

269
00:31:15,360 --> 00:31:16,640
So you see..

270
00:31:18,440 --> 00:31:21,000
..I don't have any other way.

271
00:31:22,160 --> 00:31:23,640
This is the only way.

272
00:31:26,120 --> 00:31:27,880
So give me those papers.

273
00:31:28,160 --> 00:31:30,280
- Give mt gun professor.
- Give me those papers, or I'll shoot..

274
00:31:30,360 --> 00:31:32,640
- Give me the gun Professor.
- Shantanu..

275
00:34:00,120 --> 00:34:04,000
'At 4:30 pm we will all
be where we are supposed to.'

276
00:34:04,080 --> 00:34:05,160
'Did you get your answer then?'

277
00:34:06,600 --> 00:34:08,440
'What are you finding, Shantanu?'

278
00:34:10,600 --> 00:34:13,080
'Shantanu,
your mom is here to take you.'

279
00:34:13,160 --> 00:34:16,040
'Shantanu,
your mom is here to take you.'

280
00:34:25,240 --> 00:34:26,640
Where is my child?

281
00:34:28,160 --> 00:34:29,840
Sorry, dear.

282
00:34:31,720 --> 00:34:34,280
Doctors couldn't save the baby.

283
00:34:39,600 --> 00:34:41,960
Shantanu! Shantanu!

284
00:34:42,040 --> 00:34:45,040
Wake up. We are about to land.

285
00:35:01,400 --> 00:35:02,240
What happened?

286
00:35:05,640 --> 00:35:06,640
Nothing.

287
00:35:10,800 --> 00:35:13,280
'Flight AO 26 will land
in the next 5 minutes..'

288
00:35:13,360 --> 00:35:17,360
'..at Kolkata's Netaji
Subhash Chandra Bose airport.'

289
00:35:17,440 --> 00:35:20,040
'Please fasten your seat belts.
Thank you.'

290
00:35:25,680 --> 00:35:26,720
Yes, I have just landed.

291
00:35:27,280 --> 00:35:30,560
Yes. Yes,
I have taken your mother's medicine.

292
00:35:30,640 --> 00:35:32,720
Yes. Okay.

293
00:35:33,440 --> 00:35:36,200
Sorry. Yes, I am coming.

294
00:35:36,280 --> 00:35:37,720
- I will reach home.
- Okay.

295
00:35:43,000 --> 00:35:46,000
Shantanu, why do you look so upset?

296
00:35:46,480 --> 00:35:48,000
It's such a special day for you.

297
00:35:48,800 --> 00:35:49,800
Please smile.

298
00:35:50,600 --> 00:35:51,680
- Let's go?
- Yes.

299
00:35:51,760 --> 00:35:52,760
Let's go.

300
00:36:03,800 --> 00:36:05,040
Shantanu.

301
00:36:05,320 --> 00:36:07,000
Your mom is here to take you.

302
00:36:08,840 --> 00:36:11,520
Shantanu, your mom is here to take you.

303
00:36:13,840 --> 00:36:14,920
I'll be there.

304
00:36:24,840 --> 00:36:26,000
Thank you.

305
00:36:27,320 --> 00:36:29,040
- Here you go.
- Thank you.

306
00:36:30,560 --> 00:36:31,640
Thank you.

307
00:36:33,640 --> 00:36:34,840
Thank you.

308
00:36:35,800 --> 00:36:37,000
Thank you.

309
00:36:37,880 --> 00:36:39,000
Thank you.

310
00:36:39,920 --> 00:36:43,200
Do you remember,
I came to take you from here today?

311
00:36:44,000 --> 00:36:46,160
I was five years old yet I remember.

312
00:36:46,240 --> 00:36:47,920
- Like it was yesterday.
- Thank you.

313
00:36:48,880 --> 00:36:51,040
What were you doing there by the bench?

314
00:36:51,680 --> 00:36:55,240
I was just thinking that
if grandma never told you about me..

315
00:36:55,320 --> 00:36:57,800
..and you had never come to get me,
then what would it be like?

316
00:36:59,720 --> 00:37:02,200
- Son, what's the point of thinking..
- Thank you.

317
00:37:02,280 --> 00:37:04,000
..about something that never happened?

318
00:37:09,720 --> 00:37:10,760
Take it.

319
00:37:11,720 --> 00:37:13,000
- Thank you.
- Take. For you.

320
00:37:13,240 --> 00:37:14,800
Thank you.

321
00:37:15,000 --> 00:37:16,040
Okay.

322
00:37:16,120 --> 00:37:17,440
- Who's left?
- Here you go.

323
00:37:17,520 --> 00:37:18,840
- Thank you.
- Welcome.

324
00:37:18,920 --> 00:37:20,520
This one. Hi!

325
00:37:21,080 --> 00:37:22,800
- Thank you.
- Welcome.

326
00:37:44,600 --> 00:37:55,000
"Hope to find a home in a snap!"



    

 


   




  
  
   


